|
1) What are your main reasons for not wanting a Kyobo
store to open here.
Translated Summary--> There was an original agreement signed
in 1994 not to open a store in the provinces. Kyobo tried to use
huge capital to keep the national market to themselves as well as
provincial ones of Korea. In conclusion, our publication business
is focused on Kyobo.
|
|
Watch |
|
2) Kyobo has been trying to open a store in Busan since 1986,
but your coalition was always able to prevent them from opening.
What changed to allow it to open now?
Translated Summary--> It's same story in 1986 too. They came
down to Busan for the reason of cultural business, since then they
have never provided citizens with events or exhibitions for the
people not using this space for the store. They just wanted to make
money and they didn't support any events for culture. Besides Kyobo
deals with the best selling books only.
|
|
Watch |
|
3) Have you had any recent discussion with the management of
Kyobo? If so, what was said at those meetings?
Translated Summary--> We can get very rare books in Dongbo and Youngkwang book
store.
Only one thing has to be improved. That is we have to use very narrow
steps because of small space, but we can fully revise this matter.
|
|
Watch |
|
4) Was the document signed in 1994 legally binding? If so, what
legal actions are you planning?
Translated Summary--> The agreement in 1994 was signed and legally
binding. The lawsuit about this matter is pending now. The verdict
will be handed down May 30th 2002.
|
|
Watch |
|
5) Some people say that this is just an example of 'regionalism'
and that this is bad for Korea overall. How do you respond to them?
Follow up: Would you be against a large Busan based company opening
branches in other parts of Korea? Do you think all large non-Busan
based companies (i.e. Carrefour, Walmart, Lotte) should be boycotted
and/or closed?
Translated Summary--> It's not allowed only for Kyobo to open
in Busan. Because it has excluded other stores using its power of
capital. So it has to be closed.
Of course we can't help allowing other big markets because it is
an aspect of governmental policy. However we consistently resist
the opening of the new markets in Busan.
|
|
Watch |
|
6) There as been a lot of rowdy protesting and some property
damage during protests. Are you concerned that this will give Busan
a bad image, especially at a time when so many international visitors
will be arriving for the world cup?
Translated Summary--> We plan to stop the protest during the period of World cup.
|
|
Watch |
|
7) What do you think are the chances that your protests will
succeed?
Translated Summary--> We believe we achieve our goal even though
we must carefully keep an eye for the outcome.
|
|
Watch |
|
8) Many consumers seem happy to have a bookstore of Kyobo's
quality. What would you say to them?
Translated Summary--> I don't know know yet because I have not
entered the store. A few citizens say that Kyobo has good facilities
to enjoy, but we can improve our stores gradually and improve our
facilities as well.
|
|
Watch |
|
9) Is there anything else you would like the residents of Busan,
both Korean and foreign, to know about your cause?
Translated Summary--> I want people to know but when I was about
to protest, Kyobo interrupted us not opening discussions a month
ago.
|
|
Watch |